This topic contains a solution. Click here to go to the answer

Author Question: All of the following would be considered non-collaborative in collaborative therapy EXCEPT: a. a ... (Read 105 times)

Destiiny22

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 557
All of the following would be considered non-collaborative in collaborative therapy EXCEPT:
 
  a. a monologue.
  b. using pejorative descriptions of clients.
  c. offering opinions.
  d. two-way dialogical conversations.

Question 2

In collaborative therapy, therapists take a not knowing stance. What does this mean?
 
  a. The therapist does not prepare for the session prior to meeting the client.
  b. The therapist believes he can fill in the gaps in the clients story.
  c. The therapist does not know what the outcome of therapy will be.
  d. The therapist does not assume they understand the clients experience before the client tells them about it.



Related Topics

Need homework help now?

Ask unlimited questions for free

Ask a Question
Marked as best answer by a Subject Expert

k2629

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 357
Answer to Question 1

ANS: D

Answer to Question 2

ANS: D




Destiiny22

  • Member
  • Posts: 557
Reply 2 on: Jul 30, 2018
Gracias!


ricroger

  • Member
  • Posts: 352
Reply 3 on: Yesterday
:D TYSM

 

Did you know?

Alcohol acts as a diuretic. Eight ounces of water is needed to metabolize just 1 ounce of alcohol.

Did you know?

Liver spots have nothing whatsoever to do with the liver. They are a type of freckles commonly seen in older adults who have been out in the sun without sufficient sunscreen.

Did you know?

Fungal nail infections account for up to 30% of all skin infections. They affect 5% of the general population—mostly people over the age of 70.

Did you know?

Throughout history, plants containing cardiac steroids have been used as heart drugs and as poisons (e.g., in arrows used in combat), emetics, and diuretics.

Did you know?

Oliver Wendell Holmes is credited with introducing the words "anesthesia" and "anesthetic" into the English language in 1846.

For a complete list of videos, visit our video library