This topic contains a solution. Click here to go to the answer

Author Question: The nurse is caring for a client who is admitted to the emergency department with abdominal pain. ... (Read 142 times)

kodithompson

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 566
The nurse is caring for a client who is admitted to the emergency department with abdominal pain. The client speaks very little English and requires an emergency appendectomy.
 
  The nurse has enlisted the hospital interpreter to explain the procedure and help with informed consent. When the interpreter arrives, which action by the nurse is appropriate?
  A) Ask interpreter to translate as closely as possible.
  B) Ask client's family to be included in the process and exchange of information to ensure complete understanding.
  C) Ask questions to the interpreter and not the client.
  D) Ask the interpreter uses a dialect the client is familiar with for the best understanding.

Question 2

A nurse is providing care for a nonverbal client. The nurse wants to implement strategies that will promote communication with this client. Which interventions would be appropriate for the client in this situation? Select all that apply.
 
  A) Facing the client when speaking
  B) Having pen and paper on hand for the client
  C) Making sure that the language spoken is the client's dominant language
  D) Using a picture board to facilitate communication
  E) Employing an interpreter



Related Topics

Need homework help now?

Ask unlimited questions for free

Ask a Question
Marked as best answer by a Subject Expert

braelync

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 350
Answer to Question 1

Answer: A

An interpreter is an individual who mediates spoken or signed communication between people using different languages without adding, omitting, or distorting meaning or editorializing. The objective of the professional interpreter is for the complete transfer of the thought behind the utterance in one language into an utterance in a second language (California Healthcare Interpreters Association, 2002). It is not the interpreter's responsibility to determine the dialect with which the client is most familiar. The questions should be addressed to the client, not the interpreter. Asking the client's family, especially a child or spouse, to act as an interpreter should be avoided.

Answer to Question 2

Answer: B, D

The client who is nonverbal would respond best to using a picture board during communication and allowing the communication through pen or paper. The client is nonverbal, so speaking en face, using an interpreter, or using the client's dominant language would not address the client's inability to communicate verbally.




kodithompson

  • Member
  • Posts: 566
Reply 2 on: Jun 25, 2018
Gracias!


irishcancer18

  • Member
  • Posts: 310
Reply 3 on: Yesterday
Thanks for the timely response, appreciate it

 

Did you know?

Critical care patients are twice as likely to receive the wrong medication. Of these errors, 20% are life-threatening, and 42% require additional life-sustaining treatments.

Did you know?

The senior population grows every year. Seniors older than 65 years of age now comprise more than 13% of the total population. However, women outlive men. In the 85-and-over age group, there are only 45 men to every 100 women.

Did you know?

In the United States, congenital cytomegalovirus causes one child to become disabled almost every hour. CMV is the leading preventable viral cause of development disability in newborns. These disabilities include hearing or vision loss, and cerebral palsy.

Did you know?

Walt Disney helped combat malaria by making an animated film in 1943 called The Winged Scourge. This short film starred the seven dwarfs and taught children that mosquitos transmit malaria, which is a very bad disease. It advocated the killing of mosquitos to stop the disease.

Did you know?

In 1864, the first barbiturate (barbituric acid) was synthesized.

For a complete list of videos, visit our video library