Author Question: The concept of meaning transfer suggests that marketing communicators attempt to transfer meaning ... (Read 104 times)

abern

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 533
The concept of meaning transfer suggests that marketing communicators attempt to transfer meaning from the culturally constituted world to their brands. Which of the following is NOT a good illustration of meaning transfer?
 a. Company A imprints an insignia of the British flag on its merchandise.
  b. Company B advertises that it is a proud sponsor of the Olympics.
  c. Company C always includes images of cowboys in its advertisements.
  d. Company D claims its automobile tires are the best because its technology is the most modern in the industry.
  e. Company E superimposes halos over the heads of children eating their brand of snacks in their advertisements.

Question 2

________ is an element of the supply chain management process.
 a. Managing multiple channels of distribution
  b. Establishing policies for environmentally-friendly procurement
  c. Acquiring new customers



nekcihc358

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 327
Answer to Question 1

D

Answer to Question 2

A



Related Topics

Need homework help now?

Ask unlimited questions for free

Ask a Question


 

Did you know?

In 2006, a generic antinausea drug named ondansetron was approved. It is used to stop nausea and vomiting associated with surgery, chemotherapy, and radiation therapy.

Did you know?

The use of salicylates dates back 2,500 years to Hippocrates’s recommendation of willow bark (from which a salicylate is derived) as an aid to the pains of childbirth. However, overdosage of salicylates can harm body fluids, electrolytes, the CNS, the GI tract, the ears, the lungs, the blood, the liver, and the kidneys and cause coma or death.

Did you know?

The horizontal fraction bar was introduced by the Arabs.

Did you know?

The average adult has about 21 square feet of skin.

Did you know?

Oliver Wendell Holmes is credited with introducing the words "anesthesia" and "anesthetic" into the English language in 1846.

For a complete list of videos, visit our video library