This topic contains a solution. Click here to go to the answer

Author Question: A client is brought to the emergency department, does not speak English, and needs to have an ... (Read 28 times)

bio_gurl

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 524
A client is brought to the emergency department, does not speak English, and needs to have an emergency surgical procedure. The hospital has an interpreter available to explain the procedure and help with the consent form.
 
  When the interpreter arrives, the staff should make sure that: 1. The interpreter uses words the client is familiar with for the best understanding.
   2. They ask the interpreter to translate as closely as possible the same words used by the professional staff.
   3. The staff addresses the questions to the interpreter, so nothing is missed.
   4. The client's family is included in the process and exchange of information.

Question 2

The nurse is planning to teach an adolescent about inhalation therapy as part of the treatment plan for the client's asthma. Which of the following should be included in this client's plan of care?
 
  1. Inhalation therapy is effective because it provides around-the-clock therapy, as opposed to oral medications.
   2. Inhalation therapy is effective because it goes to the direct site of action in the respiratory tract.
   3. Inhalation therapy is effective because it provides systemic relief of symptoms as well as local relief.
   4. Inhalation therapy is the preferred treatment for adolescents because it is easy for them to remember to take the medication.



Related Topics

Need homework help now?

Ask unlimited questions for free

Ask a Question
Marked as best answer by a Subject Expert

jessicaduplan

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 337
Answer to Question 1

2. They ask the interpreter to translate as closely as possible the same words used by the professional staff.

Rationale:
An interpreter is an individual who mediates spoken or signed communication between people using different languages without adding, omitting, or distorting meaning or editorializing. The objective of the professional interpreter is for the complete transfer of the thought behind the utterance in one language into an utterance in a second language (California Healthcare Interpreters Association, 2002). It is not the interpreter's responsibility to determine what words the client finds familiar. The questions should be addressed to the client, not the interpreter. Asking the client's family, especially a child or spouse, to act as an interpreter should be avoided.

Answer to Question 2

2. Inhalation therapy is effective because it goes to the direct site of action in the respiratory tract.

Rationale:
The major advantage of aerosol therapy is that it delivers the drugs to their direct site of action. Inhalation therapy does not provide around-the-clock therapy. Inhalation therapy does not provide systemic relief of symptoms. Inhalation therapy is used for adolescents because it is effective, not because it is easy than remembering to take the medication.




bio_gurl

  • Member
  • Posts: 524
Reply 2 on: Jul 22, 2018
YES! Correct, THANKS for helping me on my review


daiying98

  • Member
  • Posts: 354
Reply 3 on: Yesterday
Thanks for the timely response, appreciate it

 

Did you know?

In the United States, congenital cytomegalovirus causes one child to become disabled almost every hour. CMV is the leading preventable viral cause of development disability in newborns. These disabilities include hearing or vision loss, and cerebral palsy.

Did you know?

Recent studies have shown that the number of medication errors increases in relation to the number of orders that are verified per pharmacist, per work shift.

Did you know?

Methicillin-resistant Staphylococcus aureus or MRSA was discovered in 1961 in the United Kingdom. It if often referred to as a superbug. MRSA infections cause more deaths in the United States every year than AIDS.

Methicilli ...
Did you know?

Medication errors are three times higher among children and infants than with adults.

Did you know?

Oliver Wendell Holmes is credited with introducing the words "anesthesia" and "anesthetic" into the English language in 1846.

For a complete list of videos, visit our video library